Legal Documents Translation (Arabic-English)
Hunaise V.T Valanchery
7 modules
Lifetime access
Learn how to translate Arabic legal documents accurately to English!
Overview
This course provides an in-depth understanding and practice on legal document translations from Arabic to English. You will learn about the different legal document terminologies, transposition, legal writing norms and more which will enhance your skills to produce high-quality translated legal documents. The course will also focus on the key areas that need to be taken into account while translating legal documents to assure the accuracy of the translated documents. It will also cover the common mistakes to avoid that most legal translators make. By the end of the course, you will have the proficiency to produce precise translations of legal documents from Arabic to English.
Key Highlights
Learn how to translate legal documents from Arabic to English with precision
Understand the legal terminologies and writing norms
Avoid common mistakes made in legal document translations
What you will learn
Understand Legal Document Terminologies
Gain knowledge about legal vocabulary and terminologies used in legal documents
Transposition in Legal Writing
Learn about the importance of transposition in the legal context and how to apply it effectively
Legal Writing Norms
Get familiar with the key legal writing norms and the importance of adhering to them while translating legal documents
Common Mistake to Avoid
Learn about the common mistakes made while translating legal documents and how to avoid them
Quality Assurance in Legal Translations
Understand the importance of quality assurance in legal document translations and how to ensure the accuracy and precision of translated documents
Modules
Introduction to Legal Translation
3 attachments • 12.92 mins
Legal translation ; Definition and Business Scope
challenges and complexities in legal translation
15 pages
Top 10 translation companies in India
22 pages
Legal Systems and Terminology
8 attachments
overview of Arabic legal system
10 pages
Comparative Analysis of Common law and civil law systems
6 pages
Legal Terminology in Arabic and English Glossary
105 pages
Legal terminology in Arabic and English
Glossary development and research techniques
Analysis and translation of various legal documents
Understanding the structure and components of legal documents
Identification and translation of key legal concepts
Legal Document Types
3 attachments
General Principles of Legal Translation
10 pages
techniques for handling specific legal terms ,expressions and conventions
14 pages
Identification and translation of key legal concepts
11 pages
Legal Translation Practice
103 attachments • 1 hrs
No Objection Letter 1
NOC for light vehicle license
Request for Visit Visa
request to register a school bus
No Objection Letter to renew license
Request for Username and Password
No Objection Letter to Work Permit
Request to Replacement Entry Card
Birth Certificate
internship certificate
certificate of registration of trademark
Power of Attorney
Educational Certificate
Resignation Letter
No Objection Letter
Economic Licence
25 pages
لامانع من تسجيل المركبة
1 page
لامانع من تسجيل المركبة
1 page
Vehicle Sale Agreement
2 pages
vehicle selling agreement for trailer (reference for company to company)
1 page
لامانع - بيع المركبة
1 page
الفورم وزارة العمل
2 pages
طلب كشف المركبات
1 page
وكالة خاصة
1 page
وكالـة خاصـة بقيادة سيارة
1 page
Declaration & Acknowledgment
1 page
طلب الموافقة على حصة موضفين
1 page
نقل التأمين مركبة
1 page
تغيير تأمين
1 page
رسالة عدم ممانعة لاصدار رخصة قيادة مواد الخطرة
1 page
NOC
1 page
No Objection letter
1 page
بيع المركبة
1 page
طلب كشف المركبات
1 page
تعهد و اقرار
1 page
تسليم (باص ثقيل- اشوك) من شيك الحجز (الهباب)
1 page
POWER OF ATTORNEY
2 pages
sarhadi Transport
17 pages
لامانع تسجيل مركبة- take vehicle letter,
1 page
لامانع من تسجيل المركبة
1 page
طلب تصريح
1 page
Sale - Letter with no plate بيع
1 page
Letter
1 page
invoice
1 page
حيازة- sale to person
1 page
kataria letter
1 page
وكالـة خاصـة بقيادة سيارة
1 page
تصريح دخول
1 page
official letter
1 page
بيع المركبة
1 page
sales letter
1 page
توقيل خاص
1 page
حيازة المركبة
1 page
Truck Consignment
إصدار شهادة سياحية
1 page
الموضوع حيازة المركبة
1 page
لامانع تسجيل مركبة- take vehicle letter
1 page
وكالـة خاصـة
1 page
بيع المركبة
1 page
Special Power of Attorney Limited to Commercial License
4 pages
Dubai Government Order
8 pages
Marriage Certificate
16 pages
Court Judgment
6 pages
Department of Technical Expert Affairs
8 pages
Dubai Violation Control Notice
5 pages
Application for Refrigerator Warehouse
6 pages
Conclusive Judgement
5 pages
No Objection Letter
2 pages
Training Material
3 pages
Cancellation of Service Agent Agreement
3 pages
Memorandum of Agreement
13 pages
Court Appeal
3 pages
Memorandum of Association
8 pages
Service Agent Cancellation
2 pages
Amendment of Memorandum
4 pages
Subcontractor Agreement
2 pages
Sub Contractor Agreement
2 pages
Memorandum of Association
9 pages
Special Power of Attorney
4 pages
Memorandum of Conversion of Establishment
12 pages
Memorandum Of Association
8 pages
Special Power of Attorney
2 pages
Service Agent Contract
4 pages
Special Power of Attorney
2 pages
Service Agent Contract
3 pages
Resignation Letter
2 pages
Memorandum of Conversion of Establishment
13 pages
Forensic Medical Report
3 pages
Employment Contract
1 page
Qatar Legal Documents Bulk
36 pages
Special Power of Attorney
3 pages
Sale - Letter with no plate بيع السيار2222
1 page
SALARY CERTIFICATE
1 page
salary certificate unique
1 page
ROOM SHARE LETER -ARABIC EMIGRATION '
1 page
Resign letter
1 page
No. Objection for RTA - JIAN QU
1 page
Partner No. Objection for Dubai economy
1 page
No. Objection -TRAKHEES
1 page
No. Objection - DED ORIGINAL
1 page
NOC
1 page
NOC Part Time
1 page
Commercial License
1 page
Legal Ethics and Professionalism
3 attachments
Ethical considerations in legal translation
Confidentiality, impartiality, and professional standards
Role-playing exercises and case studies to address ethical dilemmas
Technology and Resources in Legal Translation
3 attachments
Introduction to Computer Assisted Translation(CAT)
6 pages
Legal translation resources and database
12 pages
terminology management systems and software
19 pages
Final Project and Assessment
1 attachment
Completion of a comprehensive translation projects
About the creator
Hunaise V.T Valanchery
Hunaise is a highly skilled and experienced professional translator with a passion for languages and cross-cultural communication. With a keen eye for detail and an innate ability to capture the nuances of language, Hunaise is known for delivering accurate and culturally appropriate translations.
He holds a Bachelor's degree in Linguistics, specializing in Translation and Interpretation, from a prestigious institution.
Rate this Course
₹ 4999.00
₹49999
Order ID:
This course is in your library
What are you waiting for? It’s time to start learning!
Wait up!
We see you’re already enrolled in this course till Lifetime. Do you still wish to enroll again?